教育科技与大数据
Education Technology and Big Data
陈一帆 Sophie Chen
陈一帆,芥末堆合伙人,毕业于哈佛大学教育学院,主修人类发展与心理学。芥末堆网是目前中国影响力第一的教育垂直媒体和社区,专注于挖掘教育行业的最新趋势。负责开辟国际合作,挖掘全球教育创业项目,建立与全球各教育科技中心的合作,引进优质教育资源进入中国市场。 在加入芥末堆之前,她曾任职于新东方教育集团、罗兰贝格咨询公司、联合创立海聘网,并作为教育专员在巴基斯坦开展乡村教育项目。
Sophie Chen, partner at JMDedu, responsible for international partnerships, discovering promising ed-tech start-ups worldwide, collaborating with global ed-tech hubs, and introducing great education resources into Chinese market. JMDedu is a leading ed-tech media and community in China, focusing on the latest innovations and trends in the education industry and running the community that supports investors and companies of all sizes across China. Prior to JMDedu, she worked for New Oriental Education Group, the largest private education provider in China, and Roland Berge Consultancy. She holds a master degree from Harvard Graduate School of Education.
She is passionate about ventures that have transformational impact on learning and people’s life through cross-cultural partnerships, innovative education products, and entrepreneurship. She co-founded Seahire.me, a career marketplace to empower overseas students. She also cares about education equity and how technology can empower students in remote areas with limited education resources; she worked as education specialist to improve rural education in Pakistan.
冯志良 Vincent Fung
Vincent冯志良是网龙网络有限公司的投资总监。冯先生帮助网龙成为中国在线和移动教育行业的主要创新力量,专注于企业战略,并执行投资交易 — 如收购Promethean、ARHT Media,和谈判其他战略合作关系。加入网龙之前,冯先生是一家投资咨询公司的创始人,专门从事高科技公司投资。他拥有17年的全球金融,产品,销售和运营经验,在许多移动物联网,虚拟现实/ AR会议作演讲。冯先生也是马萨诸塞州一所特许学校的创始成员,他是多家创业投资公司的顾问,在哥伦比亚大学获得工商管理硕士学位,是2个年轻儿子的父亲。
Vincent Fung is an Investment Director at NetDragon Websoft Inc., helping NetDragon to become a major global player in the education industry, focusing on corporate strategy, strategic partnership, and leading and executing transactions – such as the acquisition of Promethean World and investment in ARHT Media. Prior to joining NetDragon, Vincent was a Managing Partner in an investment advisory firm for a multi-family office, specializing in hi-tech company investments. He came with 17 years of global finance, product, sales, and operations experience in mobile, IoT, VR/AR, and enterprise applications. Mr. Fung was also a founding member of a proposed charter school in Massachusetts, an adviser to multiple VC-backed startups, received his MBA at Columbia University and is a father of 2 young sons living in Greater Boston.
陆坚 Jian Lu
陆坚博士是沪江教育合伙人、沪江CCtalk总裁。在加入沪江之前,他曾担任360影视CTO、360直播云平台总经理;盛大集团副总裁、盛大多媒体创新院院长,以及盛大旗下的酷6网CTO。他是美国Vobile公司联合创始人,并于2005-2010年任公司CTO。在创立Vobile之前,他就职于美国苹果公司,先后担任苹果交互多媒体部资深研究员及专业视频工程部编解码技术主任工程师,领导了大型跨平台多媒体软件QuickTime中图像及视频压缩、多媒体互动等技术的设计和开发,也是苹果第一代流媒体产品QuickTime Streaming的创始团队成员。 陆坚同时拥有浙江大学工学学士和美国达特茅斯大学工学博士学位。
Dr. Jian Lu is a partner of Hujiang EdTech, and President of Hujiang CCtalk. Before joining Hujiang, he was CTO of 360 Video and General Manager of 360 Live Video Cloud at Qihoo 360. Previously, he was VP of Shanda Interactive Entertainment and Managing Director of Shanda Innovations, Beijing, and also served as CTO at Ku6.com, a Shanda subsidiary. He was co-founder and CTO of Vobile during 2005-2010. Earlier in his career, he worked at Apple for eight years, first as Senior Scientist in the Interactive Media Group and then Lead Principal Engineer in Pro Video Engineering. He was a member of the founding team of QuickTime Streaming, the first generation of Apple’s streaming media products. He holds a BE from Zhejiang University, China, and a PhD from Dartmouth College, USA.
王翌 Yi Wang
王翌是国家“千人计划”特聘专家,荣获上海市“IT 青年十大新锐” 称号。2012年9月,王翌与胡哲人、林晖在上海共同创立“英语流利说”。目前,“英语流利说”已有4200万注册用户,并完成三轮融资,前几轮投资方分别包括IDG资本、纪源资本、挚信资本、心元资本、赫斯特资本等知名基金。在创办流利说之前,王翌曾任Google美国总部产品经理和易传媒产品总监。王翌博士毕业于普林斯顿大学计算机系,硕士与学士学位获得于清华大学电子工程系。
Yi is a member of China’s most prestigious national talent plan — the “Thousand Talents Plan”. Yi was also awarded “Top 10 IT Young Talents” in Shanghai. In September 2012,Yi founded Liulishuo with Zheren Hu and Hui Lin. Currently, Liulishuo has over 42 million registered users. The company has raised three rounds of funding from leading investors, including IDG Capital Partners, GGV Capital, Trustbridge Partners, Herubic Ventures and Hearst Ventures, etc.
Yi was a product manager at Google in Mountain View, California, where he was responsible for several key features of Google Analytics as well as several Cloud Infrastructure products / projects including Google Public DNS, GASP (Google Anomaly Signal Processing) and Make the Web Faster. In 2011, Yi returned to China and lead the development of the performance advertising platform at AdChina, a leading ad network in China, as a product director. Yi Wang received his Ph.D in computer science from Princeton University and his MSE and BSE in electrical engineering from Tsinghua University.
周麟 Lin Zhou
周麟博士是IBM Watson教育解决方案开发总监,获IBM发明大师荣誉奖。他成功领导了多个全球认知教育、半导体和数据存储行业的项目,并运用Watson在认知学习领域的技术创造了高度互动和个性化的大型教育解决方案。周麟博士是多个人工智能领域会议的演讲嘉宾和组织会成员。
Dr. Lin Zhou has a Ph.D. in Physics. He has successfully managed many complex global initiatives in Cognitive Education, Semiconductor and Data Storage Industries. In addition, he is invited to give the keynote speech, and on organization
committee board of multiple artificial intelligence conferences. IBM honors Lin as a Master Inventor which is a recognition for the most innovative IBMers. Currently, he is the Program Director of Watson Education Innovation. Lin leverages Watson cognitive capabilities to create highly engaging and personalized education solutions
at scale. He is also interested in the interception of neuroscience and learning. His passion in Education led him to develop and teach in colleges for the past decade.
朱韵伊 Yunyi Zhu
朱韵伊,盒子鱼联合创始人、COO,北京大学双学士、哈佛大学肯尼迪政府管理学院硕士(MPA/ID 09’)。旅美期间创业项目曾获美国总统奥巴马亲批526万美金科研创业专项奖。多年专注于英语教育与K-12教学改革,其合作研发的盒子鱼英语app已应用于中国一万五千余所中小学的日常教学,被孩子们亲切地称为“盒子鱼姐姐”。
Lincy Zhu, BOXFiSH Co-Founder & COO, MPA/ID 09’ at Harvard Kennedy School, with dual bachelor’s degree from Peking University. Her previous entrepreneurial track records included a $5.26M USD ARPA-e grant award issued by Obama Administration. After many years of her dedication to renovating language teaching pedagogy and deepening K-12 classroom reform, she, kindly addressed as BOXFiSH sister by millions of Chinese students, has helped transform the educational landscape of 15,000+ schools across mainland China.